Skip navigation.
African Vocabularies, Taxonomies and Ontologies: XML. Web Services. RDF
  • Kesteloot L. Le traitement de l'espace dans quelques épopées d'Afrique. Journal des Africanistes. 2009;79:249-63.
  • Kesteloot L. Amadou Hampâté Bâ, l'homme de foi et l'homme de gnose. In: Touré A, Mariko N'TI, editors. Amadou Hampâté Bâ, homme de science et de sagesse: mélanges pour le centième anniversaire de sa naissance. Paris : Agence Intergouvernementale de la Francophonie/Karthala; 2001. (Tradition orale). Abstract

    Homme de son temps, Amadou Hampâté Bâ n'a cessé de prôner un humanisme fait de tolérance entre les êtres humains quelle qu'en soit la race ou la religion. Il l'exprime dans sa lettre à la jeunesse en une image magnifique : “De même que la beauté d'un tapis tient à la variété de ses couleurs, la diversité des hommes, des cultures et des civilisations fait la beauté et la richesse du monde”. Cet ouvrage constitue des mélanges dédiés à la mémoire de l'écrivain et penseur malien, à la suite du colloque organisé à l'Université de Bamako, en 2001, à l'occasion du centenaire de sa naissance.Ntji Idriss Mariko. AHB Défense et illustration de la traditionBréhima Béridogo. La tradition comme mode de connaissance et système de penséeYoucouba Konaté. Le syndrome AHB ou comment naissent les proverbesChristiane Seydou. AHB, écrivain PeulIssiaka A. Singaré. La tradition orale : acquisition et révélationsAbou El Caba Touré. Pour une exploitation psychopédagogique d'Amkoullel, l'enfant peul et Oui, mon commandant !Véronique Assi Diane. Sens et valeur didactique des récits initiatiques dans la perspective d'une éducation transculturelleMady Fily Camara. L'univers traditionnel dans L'Etrange destin de WangrinAbdoulaye Keita. Prédiction et liberté dans L'Etrange destin de WangrinTogola Diama Cissouma. Perception de l'espace dans l'oeuvre d'AHBMamadou Bani Diallo. La problématique de l'oralité et de l'écriture chez AHBSamba Dieng. L'oralité et de l'écriture dans l'ouvre littéraire d'AHBClaude-Hélène Perrot. Le délicat passage de l'oral à l'écritGaoussou Diawara. L'adaptation scénique d'oeuvres d'AHBPierre Nda. L'Etrange destin de Wangrin, un étrange roman. Du texte débridé au patchwork littéraireCoulibay Mbamakan Soucko. Interférences des formes littéraires traditionnelles et modernes dans les textes narratifs.Abdourahmane Touré. AHB, gardien d'une tradition, ferment d'un humanisme intégralAlhousseyni Konaré. L'engagement culturel d'AHB, de l'enracinement à l'universelPère Joseph Roger de Benoist. Dialogue et tolérance dans l'oeuvre d'AHBLilyan Kesteloot. Amadou Hampâté Bâ, l'homme de foi et l'homme de gnoseBadra Macalou. Pouvoir colonial et construction politique dans L'Etrange destin de WangrinAmadou TouréVittorio MorabitoMahamane El HadjAdam DoucouréHélène HeckmannAmadou Hampâté Bâ

  • Bâ AH, Kesteloot L, Whitman D. Kaidara. 1st English language ed. Washington, D.C.: Three Continents Press; 1988.

    Amadou Hampãatâe Bãa ; introduction to Kaidara by Lilyan Kesteloot ; translated by Daniel Whitman ; with "Kings, sages, rogues--the historical writings of Amadou Hampãatâe Bãa" by Whitman and interview with Amadou Hampãatâe Bãa conducted in French at his home in Abidjan, Ivory Coast (1979).ill. ; 24 cm."A Fulani cosmological epic from Mali"--P. [1]."Translated from original French language edition ..."--T.p. verso.

  • Bâ AH, Kesteloot L, Whitman D. Kaïdara. 1st English language ed. Washington, D.C.: Three Continents Press; 1988.

    84051200Kaïdara. EnglishAmadou Hampâté Bâ ; introduction to Kaidara by Lilyan Kesteloot ; translated by Daniel Whitman ; with "Kings, sages, rogues--the historical writings of Amadou Hampâté Bâ" by Whitman and interview with Amadou Hampâté Bâ conducted in French at his home in Abidjan, Ivory Coast (1979).ill. ; 24 cm."A Fulani cosmological epic from Mali"--P. [1]."Translated from original French language edition ..."--T.p. verso.Includes bibliographical references (p. 157-159).Kaïdara.

  • Kesteloot L, Traore A. Da Monzon de Segou; épopée bambara. Paris,: F. Nathan; 1972.

    73329533F***(OCoLC)2367066Da Monzon de Segou.[Textes recueillis et publiés par Lilyan Kesteloot avec la collaboration de Amadou Traore]geneal., tables, maps. 20 cm.Includes bibliographical references.t. 1. Introduction historique: Da Monzon et Bassi de Samaniana.--t. 2. Biton Koulibaly. Ngolo Diarra. Le Dibi de Miamina. Da Monzon et Diétékoro Kârta.--t. 3. Bakari Dian et Billissi. Da Monzon trahit Bakarl Dian. Bakari Dian et les Peuls de Kounarl. Da Monzon et Djon Goloni.--t. 4. Silamaka du Macina. Da Monzon et Koré Douga. Da Monzon et Karta Tiéma.Classiques du monde. 13-16.

  • Bâ AH, Kesteloot L. Kaïdara : récit initiatique peul. [Paris]: Julliard; 1969.

    73473003Kaïdara. French & Fulahrapporté par Amadou-Hampâté Bâ ; édité par Amadou-Hampâté Bâ et Lilyan Kesteloot.23 cm.Fulah text and French translation on opposite pages.

  • Bâ AH, Kesteloot L. Kaidara : recit initiatique peul. Paris: Julliard; 1969.

    rapportâe par Amadou-Hampãatâe Bãa ; âeditâe par Amadou-Hampãatâe Bãa et Lilyan Kesteloot.23 cm.Fulah text and French translation on opposite pages.